看词语>英语词典>legal community翻译和用法

legal community

英 [ˈliːɡl kəˈmjuːnəti]

美 [ˈliːɡl kəˈmjuːnəti]

网络  法律界; 法律共同体; 法律社会; 法律社群; 法共同体

网络

英英释义

noun

  • the body of individuals qualified to practice law in a particular jurisdiction
    1. he was admitted to the bar in New Jersey
    Synonym:legal professionbar

双语例句

  • A legal community needs not only internal moral adjustment but also external prescription of legal good faith.
    法治社会既有赖于道德诚信的内在调适,更需要法律诚信的外在规制。
  • The foundation of the analogy systems comprises these parts: the excellent judges, the arguments and publicity of the judgments, the institution of the case law, the establishment the legal community and etc.
    优秀的法官、判决书的说理要求与公示制度、判例制度的建立、法律职业共同体的形成等条件,共同构成了是类推制度正常运作的基础。
  • The most important and basic part of this legal community is lawyer.
    律师职业是法律职业共同体的重要组成部分。
  • At present, the legal community does not shaping up in our country.
    目前,我国尚未形成现代意义的法律职业共同体。
  • Our Act of Contract does not express its opinion on this issue, which incurs kinds of interpretations in legal community and authorities.
    我国《合同法》对此并没有明确表态,这导致学界和官方的解读五花八门。
  • So, one thing I would like the medical community, and the legal community, and even the college community, to see if they can understand, that indeed, romantic love is one of the most addictive substances on Earth.
    因此,我希望医学界、法学界和高教界都关注到上述这一点:爱情确实是世界上最让人成瘾的东西。
  • In the legal community, Responsible government orders to service Public responsibility.
    在法制社会里,责任政府以公共责任为本位。
  • Development of legal community.
    培养法律共同体。
  • Recall System of Defective Products is the product of the consumer protection movement, the industrial era of social productive forces has the rapid enhancement, and the state intervention into the economy becomes normal and necessary and the legal community of the combined effects.
    缺陷产品召回制度是消费者权益保护运动的发展、工业化时代社会生产力得到迅速提高、国家对经济干预成为一种常态和必要及法律社会化综合作用的产物。
  • Chapter III introduces legislation in these countries and the entire legal community in the operation of a gender perspective into the successful experience and specific measures.
    第三章则选择了四个比较有代表性的国家,介绍这些国家在立法中乃至整个法律运行中植入社会性别视角的成功经验和具体措施。